当前位置: 燕雀 >> 燕雀的繁衍 >> 会讲福州话的人,天生就是古汉语专家
会讲福州话的人
天生便是古汉语老手
由于福州人祖上多来自华夏
称说“你”福州话说“汝”,古文有见如,《铁杵成针》:“吾与汝毕力平险。”
“他”说“伊”,古文有见如,刘义庆《世说新语·方正》:“江家我顾伊,庾家伊顾我。”
“本人”说“自家”,古文有见如,施肩吾《望夫词》:“自家夫婿无音讯,却恨桥头卖卜人。”
“人”说“侬”,古文有见如,《古乐府·寻阳乐》:“鸡亭故侬去,九里新侬还。”
“父亲”说“郎罢”,“儿子”为“囝”,古文有见如,陆游《戏遣老怀》:“阿囝略如郎罢老,稚孙能伴老翁嬉。”
“汉子”说“夫君侬”,古文有见如,《谷梁传·文公十二年》:“夫君二十而冠,冠而列夫君。”(又一说法福州称男曰“唐补人”,盖以唐时,衣冠相率迁闽,故尊称之也。)
“男孩”说“夫君囝”,古文有见如,《国语·越语上》:“生夫君二壶酒,一犬;生女子,二壶酒,一豚。”
“姑娘”说“诸娘侬”,“女孩”在福州话中说“诸娘囝”,陈衍《福州土话志》:“(福州)女呼诸娘。案:当谓无诸国之娘。”;任昉《述异记》:‘越俗以珠为上宝,生女谓之珠娘’。一云:闽古为无诸国,故妇曰诸娘。珠诸音同,闽音则否,俗但言诸娘耳。
“姐姐”说“姊”,古文有见如,《乐府诗集·木兰诗》:“阿姊闻妹来。”
“儿媳”说“新娘”,古文有见如,元稹《有鸟二十章》诗:“君不见隋朝陇头姥,娇养双鹦嘱新娘。”
“宾客”“人客(侬客)”,古文有见如,王建《田家留客》:“人客少能留我屋,客有新浆马有粟。”
“师长”说“师长”,古文有见如,《礼记·玉藻》:“﹝孩子﹞无事,则立主人之北南面,见师长,从人而入。”孔颖达疏:“师长,师也。”
“盲人”说“眚[shěng]盲”,古文有见如,范成大《晚步宣华旧苑》诗:“返来更了程书债,目眚模糊烛穗垂。”
时光气象“白日”福州话说“日中”,“正午”说“日昼”,“下昼”说“下昼”。
“入夜了”说“入暝”,古汉语中“暝”,意为日落、入夜,卢照邻《葭川独泛》“山暝行人断”。
“黄昏”说“半晡”,晡,转义指一天中的申时(下昼三时至五时),《汉书》:“贺发,晡时至定陶”。
“黄昏”说“暝晡”,“夜半”便是“半暝”.
“岁”说“载”。福州话问这稚童几岁了,便是说“几载了?”,《张衡传》:“自去史职,五载复还。”
“春秋”说“春秋”,《促织》:“成有子九岁。”
“同庚”说“同岁”。《捕蛇者说》:“积至今六十岁矣。”
“做岁”说“过年”
“天”说“日”,如“伊着去骹遛几日?(他要去玩几天?)”,“一两天”福州话“日把”意义很快,没几天。古文有见如,《垓下之战》:“尝一飞冲天,不忍杀之。”
“这日”说“今旦”。,“翌日”说“明旦”,古文有见如,《战国策·燕策》:“有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知。”
“后来”福州话说“尾手”是古语引伸意义,尾巴的地位精巧地引伸为后来。
“雨濛”福州话示意“天高低濛濛雨”,是古代汉语的名词用做动词,“雨”是下雨的意义,“濛”是副词,是细雨的意义。
“晡时雨”便是“午后雷阵雨”。晡时大概相当于申时,下昼三点到五点,从晡食而来。古时物资匮乏,日蚀两餐,饔飧而食,便是朝食与餔食。
日罕用语“吃”福州话说“食”,“用饭”便是“食饭”,不论汤类、茶酒或煎炒等食都说“食”,如“食酒、食茶”;“抽烟”也说“食薰”。古文有见如,《寡人之于国也》:“不夺农时,谷不成胜食也。”
“吃午餐”说“食昼”,“吃晚餐”便是“食暝”。
“喝”说“歠(啜)”读chuò,福州话读做入声,“喝了这碗汤”福州话便是“啜了这碗汤”。古文有见如,《孟子》有“放饭流歠”句。“吃吃喝喝”为“喫喫歠歠”。
“名叫”说“号”,古文有见如,《谭嗣同》:“与杨锐、林旭、刘光第同插足新政,时号为‘军机四卿’。”
“上学”说“去斋”,“下学”说“放斋”,古文有见如,《陶侃》:“(侃)辄朝运百甓于斋外,暮运于斋内。”
“上课”说“上堂”,“下课”说“落堂”
“没空”说“无闲”,古文有见如,《柳敬亭传》:“华堂旅会,闲亭独坐。”
“站”说“企”,古文有见如,三国魏·何晏《景福殿赋》“鸟企山峙。”,“蹲”说“伏”。
“跑”说“走”,古文有见如,《木兰诗》:“两兔傍地走,安能辨我是雄雌。”逃窜。《石壕吏》:“老翁逾墙走,老妇外出看。”
“走”说“行”,古文有见如,《论语》:“三人行,必有我师焉。”
“哭”说“啼”,古文有见如,《察今》:“见人方引婴儿投之江中,婴儿啼。”
“看”说“觑”,古文有见如,《高祖回乡》:“觑多时认得,险气破我胸脯。”
“玩”说“骹遛”
“饿”说“枵”(xiāo),意义是空,古文有见如,《新唐书》90:“粮尽从枵,巧可图。”此指腹空饥饿之意。宋朝陆游《剑南诗稿》69《遁世遣怀》:“大患元因有此身,正须空腹对空囷。”(囷,qun,古代一种圆形的谷仓)成语有“空腹从公”和“空腹而守”
“晒”叫说“曝”(pù),古文有见如,陶潜《自祭文》:“冬曝其日,夏濯其泉。”
“特地、特地”福州话说“特特”,古文有见如,岳飞《池州翠微亭》诗:“经年尘埃满征衣,特特寻芳上翠微。”
“满、充满”福州话说“拍”,说,魏了翁《满江红?李提刑诞辰》词:“水拍水池鸿雁聚,露浓庭畹芝兰馥。”
“看护、照管”说“抬举”,如:“这日鲈鱼又鲜又肥,多抬举一二斤。”古文有见如,辛弃疾《善事近》词:“花月赏心天,抬举重情诗客。”
“睡眠”说“去睏”
“戏耍、玩弄”说“弄”如:“小孙女怕生疏,请你不要去弄她。”古文有见如,李白《秋蒲歌?其五》:“牵引条上儿,饮弄水中月。”(条上儿指幼猴)
“超过”说“压”如:“她的歌声压过全数参赛者。”古文有见如,白居易《奉和思黯相公》诗:“精力欺竹树,气色压亭台。”
“探、寻”说“讨”如:“教材丢了,还不快去讨一讨。”古文有见如,杜甫《忆昔行》:“更讨衡阳董炼师,南游早鼓潇湘拖。
“爱,喜爱”说“疼”,古文有见如,孟称舜《桃花人面》“满庭花落地,则有谁疼?”
“病已去体,病有好转”,福州话说“瘥”(chài),福州话读chā,比方:“今旦瘥些了吗?”,古文有见如,《续世说》“患既未瘥,眠也担心”。
“开打趣”说“做畅”
“才干,技俩,胜利的期盼”福州话说“解数”,古文有见如,《四纪行·孙行者五庄观偷药》:“行者私语:莫慌,待我做个解数。”
“疗养”说“将养”,古文有见如,汤之旭《皇清太门生武修袁公(袁可立曾孙)墓志铭》:“宦情既淡,顾念北堂将养,并无志于四方游。”
“休憩”说“歇”古文有见如,《卖炭翁》:“牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。”
“用”说“使”,“费钱、用物”使“使钱、使物”。
“一同”说“齐”。古文有见如,《滕王阁序》:“落霞与孤鹜齐飞,秋水共一色。”
“屈驾”说“起动”,《儒林野乘》第一回:“倒是起动头翁,上复县主老爷,說王冕乃一介农民,不敢求见。”(要是“起动”和“多谢”合起来讲,便是取笑别人的意义:我多谢你帮倒忙!)
“立刻”说“遽”,“立刻去”就说“遽去”,古文有见如,《左传·僖公三十二》:“遽兴姜戎。”
“吼”说“喝”,与通常话中的“喝(第四声)”同义。古文有见如,《广苍》:“喝声之幽也。”
“下车”福州话说“落车”,“下雨”福州话说“逿dàng(掉)雨”。
“怎样”说“安适”,“怎样做、怎样大概”就说“安适做、安适大概”。古文有见如,《陈入世家》:“燕雀怎知雄心壮志哉?”
“懂了、懂得了”说“晓”。古文有见如,《促织》:“展玩不成晓。”
“领会”说“白”,古文有见如,《荀子·天论》:“功名不白。”
“沃水”说“浇水”,古文有见如,《送东阳马生序》:“媵人持汤沃灌。”
“给”说“乞”,比方“师长乞门生蜀把笔。(师长給门生一枝笔。)”。古文有见如,《晋书·谢安传》:“安顾谓其甥羊昙曰:‘以墅乞汝。’”
通常话中,疾病是一个词,但在福州话中,“病”是“通常疾病”,“疾”是指“绝症”。这跟古汉语的意义是同样的。福州人说一部分得绝症,便是“得疾”。
“能够”福州话说“会使”,“不成以”便是“勿会使”
人体“眼睛”说“目睭”。
“眼泪”说“目渍(滓)”,“泪痕”说“目渍痕”
“脸”说“面”。“脸盆”说“面盆”。“洗脸”说“洗面”,“洗脸毛巾”叫“面布”
“嘴”说“喙”,古文有见如,《庄子·秋水》:“今吾无所所开吾喙,敢问其方。”
“脖子”说“脰骨”,古文有见如,《左传·襄公十八年》:“射殖绰,中肩,两矢夹脰。”
“足”说“骹”,古文有见如,梅尧臣《潘歙州话庐山》:“坐石浸两骹,炎肤起芒粟。
“背”说“(骨甹)”,通常话音pīng,福州音pīang
事物“屋子”说“厝”,“盖屋子”说“起厝”。
“家”也叫“厝”,“回家”说“转厝”。
“衣服”福州话说“衣服”,“棉袄”说“裘”。
“
“绳”说“索”,“羽翼”说“翼”。
“铰剪”说“铰刀”,古文有见如,曹唐《病马》:“欲将鬃鬣重剪裁,乞借新成利铰刀。”
“高低楼的那种不变楼梯”说“踏斗”,“斗”字的引伸活用,示意楼梯。
“锅”说“鼎”,古代烹煮用鼎,古文有见如,《察今》:“尝一脟肉,而知一镬之味,一鼎之调。”。福州小吃锅边糊应些做“鼎边抆”。“抆”,是行为擦。“锅铲”就说“鼎杼”
“厨房”说“灶前”,“筷子”说“箸”。
“路”说“墿”(福州读duo,通常话读yì和tú)
“酬酢礼”说“人性”,古文有见如,《红楼梦》:“忙又引了拜会贾母,将人性土物百般酬献了。”
“纸鸢”福州话说“纸鹞”,宋伯仁《纸鹞》:“弄倘使真舞碧空,揄扬全在一丝风。唯惭尺五天快要,犹在孩子控制中。”
“娘家”说“娘家厝”,古文有见如,刘瞻《春郊》:“寒食归宁红袖女,娘家纸上看蚕生。”
“信”说“批”,“写信”,便是“写批”。
“蛋”说“卵”。
“猪”说“豨”,豨是古代楚人对小猪的称呼,豨《尔雅》云:“东方名豕也。”,《墨子》“言则称于汤文,行则譬于狗豨。”
“稻谷”说“粟”(cuok),粟目前是指小米,在古代泛称谷类。
“喝粥”说“喫穈粥”喫”便是吃,“穈”也做“糜”,福州话读mui(与“妹”、“梅”音近),“穈粥”一词在古代华夏地域,便是指稠的粥。
描述词“隽永”福州话说“意思”。
“怕”说“惊”。
“癫”福州话“疯”,说:“这部分好疯”,福州话“野癫”。
“厚情”说“重情”,比方:“三姑这部分,向来重情多义。”,古文有见如,柳永《雨霖铃》词:“重情自古伤分离,更何堪,热闹清秋节。”
“果决”说“杀伐”,古文有见如,《后汉书·冯鲂传》:“为政敢杀伐,以威望称。”
“黑”说“乌”,“入夜了”,便是“天乌了”。
“发霉”说“生殕”。
“好看、时髦”说“俊”。《林黛玉进贾府》:“俊目修眉,傲视神飞。”
“生疏”福州话说“生份”
“食品硬而有韧性,耐品味”说“糗”
“(事务)曩昔了”福州话说“过身”
“高兴、欢畅”说“欣喜”,古文有见如,《战国策·中山策》:“长平之事,秦军大尅,赵军大破;秦人欣喜,赵人怕惧。”
量词、副词、连词“蔸”(dōu)是福州话的一个量词,相当于“丛”或“棵”。福州人说几棵树,正常说“几蔸树”。
“立刻,适才”福州话说“目前”
“怎样”说“何如”,“莫”说“不要”,“莫笑”说“不要笑”
“也”说“亦”,“又”说“复”。
“和”说“共”比方:“我共伊是學生。”(我和他是學生。)古文有见如,《滕王阁序》:“秋水共长天一色。”
“是不是”说“安是”,“老是”说“一再”,“要是”说“若”。
看完这些,
会福州话的人,
学白话文非常有上风,
是以福州话不能丢呀!!
实质起因:福州人家
承启文雅耕读传家
更多文明艺术、文史文教资讯,敬请
转载请注明:http://www.aideyishus.com/lkcf/858.html