当前位置: 燕雀 >> 燕雀的形状 >> 几代人的ldquo老朋友rdquo
近日,有网友发现:最新版初中语文教科书删除了几代人耳熟能详的经典文言文《陈涉世家》,“整个初中课本都没有《陈涉世家》了”。
《陈涉世家》确认从教材删除
据红星新闻报道,“部编本”语文教材总主编温儒敏表示,
“学术性的东西,网上很多(人)搞不清楚。这没什么好解释的,这是非常正常的现象,没有任何背景考虑。”
而人教社回应称,为避免不必要的交叉重复,三科编写组根据学科特点,统筹安排道德与法治、语文和历史的相关内容。陈胜、吴广起义是初中历史必须讲述的内容,因此,初中统编历史教材七年级上册《秦末农民大起义》一课专列“陈胜、吴广起义”,详细介绍陈胜、吴广大泽乡起义,并引述了“王侯将相宁有种乎”。
完整说明如下:
据中国新闻网及相关报道,最新版初中语文教材——七年级上至九年级下,共六册,确实已找不到《陈涉世家》这篇课文。之前的旧人教版初中语文教材,曾将这篇课文放置在九年级上册。
《陈涉世家》是《史记》名篇,记述了陈胜、吴广等底层民众起事反抗秦朝暴政的历史。据了解,其进入初中语文教科书,至晚可以追溯到年——该年发行的“九年一贯制试用课本”第十六册,也就是八年级下学期用书的第19课,课文标题是《陈涉世家》;人教社该年出版的初中语文第6册,课文标题是《陈涉起义》。
作品原文
陈涉世家?●○陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”
二世元年七月,发闾左適戍渔阳,九百人屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当行,为屯长。会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。”吴广以为然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎!”陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。”乃丹书帛曰:“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈胜王!”卒皆夜惊恐。旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。
吴广素爱人,士卒多为用者。将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。尉果笞广。尉剑挺,广起,夺而杀尉。陈胜佐之,并杀两尉。召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。藉第令毋斩,而戍死者固十六七。且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!”徒属皆曰:“敬受命。”乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。袒右,称大楚。为坛而盟,祭以尉首。陈胜自立为将军,吴广为都尉。攻大泽乡,收而攻蕲。蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇蕲以东。攻铚、酂、苦、柘、谯皆下之。行收兵,比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯门中。弗胜,守丞死,乃入据陈。数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事。三老、豪杰皆曰:“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”陈胜乃立为王,号为张楚。当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉。
周亚夫军细柳?●○文帝之后六年,匈奴大入边。乃以宗正刘礼为将军,军霸上;祝兹侯徐厉为将军,军棘门;以河内守亚夫为将军,军细柳,以备胡。
上自劳军。至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩,持满。天子先驱至,不得入。先驱曰:“天子且至!”军门都尉曰:“将军令曰:‘军中闻将军令,不闻天子之诏。’”居无何,上至,又不得入。于是上乃使使持节诏将军:“吾欲入劳军。”亚夫乃传言开壁门。壁门士吏谓从属车骑曰:“将军约,军中不得驱驰。”于是天子乃按辔徐行。至营,将军亚夫持兵揖曰:“介胄之士不拜,请以军礼见。”天子为动,改容式车,使人称谢:“皇帝敬劳将军。”成礼而去。
既出军门,群臣皆惊。文帝曰:“嗟呼,此真将军矣!曩者霸上、棘门军,若儿戏耳,其将固可袭而虏也。至于亚夫,可得而犯邪?”称善者久之。
《陈涉世家》经典句子及翻译
1.陈胜佐之,并杀两尉翻译:陈胜协助(帮助)吴广,一齐杀了两个军官2.今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。翻译:现在如果把我们的这些人冒充公子扶苏和大将项燕的队伍,替他们向全国首发,应当有很多响应的人.3.且壮士不死即已,死即举大名耳,翻译:何况大丈夫不死也就罢了,死就要干一番大事业来成就名声.4.为坛而盟,祭以尉首.翻译:(用土)筑台并(在台上)宣誓,用两尉的头祭天.5.王侯将相宁有种乎!翻译:王侯将相难道是天生的贵种么!6.籍第令毋斩,而戍死者固十六七.翻译:即使仅能免于斩刑,然而戍守边塞死的人本来也有十分之六七.7.置人所罾鱼腹中.翻译:放在别人所捕获的鱼的肚子里.8.上使外将兵.翻译:皇上派(他)在外面带兵.9.又间令吴广之次所旁丛祠中.翻译:(陈胜)又暗中指使吴广往驻地旁边的丛林里的神庙中.间:私自,暗中.10.燕雀安知鸿鹄之志哉!翻译:燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢!11.苟富贵,无相忘.翻译:如果有朝一日谁富贵了,不要互相忘记.12.今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎.翻译:现在逃跑也是死,起义也是死,同样都是死,为国家而死,好吗.
还有哪些句子是你印象深刻的?留言告诉小车吧!
网友热议
对于此事,网友们展开了热烈的讨论,不过大家态度各有不同。部分网友表示支持:
十字架上的马里奥:《石壕吏》是中国古代少有的现实主义文学大作,而且登峰造极,与李白的极度的浪漫主义对比着读,才更能体会诗仙、诗圣二者的伟大!不要轻易动。《陈涉世家》很一般,完全可以《过秦论》盖过,拿掉无妨。。。
用户:中国文化博大精深,可用作语文教材的好文章多得是,浩于烟海,适时换一换,可让中国人学到更多的杰作!
也有部分网友不赞成删除:
望川:“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”当年最喜欢这句。从文采到立意,到人物的历史意义,《周》都比不上《陈》,真的不是很理解。
山水之间:要求保留,中国史上第一次农民起义,标志性、里程碑式的历史事件的文学叙述,任何时候都不能删除。
月不西沉:不甘于命运和平凡,人人平等,不分高低贵贱!这是中国精神,这是随便能删的吗?
有的网友表示这是正常现象,没什么好解释的:
远山夕阳ysxy:与禁宫斗剧一样,正常现象没什么好解释。
oOo飞翔的蜗牛oOo:中国文明能编撰完到课本里???还是别心了,以后要学的文学知识你可以让孩子单独看专门的文学书籍就行了,别在这里矫情一两篇文章的增撤了。
guangfu27:删就删了,有什么可质疑的?
另外,也有网友开起了玩笑:
成思:我觉得我们应该列一个《被删除的课文》总结成册。
零一:可是陈涉世家要求背诵全文。
匿名网友:我就想知道,换了以后还要全文背诵不?
文字、图片素材来源网络,版权归原作者所有。
欢迎将您的专题讲座、教学设计、教学实录、教学反思等与大家分享,
来稿请发至邮箱gzyw
txlexue.